28 febrero 2015

Review: Un Inesperado Amor


Un Inesperado Amor
Un Inesperado Amor by Kassfinol

My rating: 5 of 5 stars



Definitivamente, una historia corta pero intensa. La trama es sencilla, es el típico Chico conoce Chica, Chico y Chica no son compatibles, pero el humor con el que está escrita es sencillamente único. Julio y Clarisa son dos personas comunes y corrientes, las circunstancias en que se unen son también bastante sencillas, comunes, y aunque clásicas, no caen en los clichés. Nuevamente el motivo recae en el humor que hay en la historia, la dosis de crueldad cómica de Clarisa y la "inocencia" de Julio.
Definitely a short but intense story. The plot's simple, is the typical Boy meets Girl, Boy and Girl are not compatible, but the humor with which it is written is simply unique. Julio and Clarisa are two ordinary people, the circumstances under which bind are also quite simple, common, and although classic, don't fall into clichés. Again the reason lies in the humor in the story, the dose of comic cruelty of Clarisa and the "innocence" of Julio.
El libro me hizo reír como ningún otro, me encantó ver el romance contemporáneo de Kass, la verdad que aunque tenía alguna que otra duda con este libro, porque para mí Kassfinol es sinónimo de paranormal, ver que algo cotidiano le sale tan bien me hace ver que aunque no vuelva a escribir paranormal puedo seguir disfrutando de sus historias (¡Hey que es broma, hermanita! ¡Aún te quedan varias sagas por terminar!).
The book made me laugh like no other, I loved seeing the contemporary romance Kass, the truth that although I had some doubt with this book, because for me Kassfinol means paranormal, to see something daily gets out of her head so amazing makes see that although she donn't rewrite paranormal I can continue to enjoy her stories (Hey sis, just kidding! You still several sagas to finish!).
Un romance sencillo, corto, rápido, dulce, tierno, con una dosis de humor negro característico de su autora, tensión para variar un poco, y una lección de por medio que nunca está de más. Es de esos libros que te hacen pensar que podrías volver a leerlos de nuevo, de esos que te dejan un buen sabor en la boca.
A simple, short, quick, sweet, tender romance, with a dose of black humor characteristic of its author, voltage for a change, and a lesson in between that never hurts. It's one of those books that make you think you could re-read again, those who leave a good taste in your mouth.



View all my reviews

25 febrero 2015

¡Apóyame en un concurso! / Support me in a contest!

¡Hola chicos! ¿Qué tal todo por sus vidas? ¡Espero que de maravilla!
Hi guys! How's everything in your lives? Hope amazing!
Usualmente traigo concursos para que ustedes ganen algún premio que valga la pena unos minutos de sus vidas (Ok, mal chiste xD), pero hoy quisiera pedirles su ayuda para ganar un concurso de mi región.
Usually I bring contests for you to win a prize worth a few minutes of your lives (Ok, bad joke xD), but today I'd like to ask your help to win a contest in my area.
Recientemente me enlisté en una cruel, sangrienta y ruda batalla entre bloggers regionales, y el ganador recibirá publicidad en la página web de Versión Final, uno de los periódicos más leídos en el estado. Por eso quisiera que me dieran unos minutos de su tiempo, un poco de cariño y tomaran en consideración a este pobre, indefenso, y desdichado blogger (Mega Drama Queen)
I recently enlisted in a cruel, bloody and tough battle between regional bloggers, and the winner will receive advertising on the website of  Versión Final (Final Version), one of the most read newspaper in the state. Therefore I'd like you to give me a few minutes of your time, a little affection and taken into account for this poor, helpless and hapless blogger (Mega Drama Queen)


Si le dan clic, prometo amarlos y respetarlos, estar con ustedes en las buenas y en las malas, estar en la salud y la... OKNO XD Pero sí sería un lindo gesto de su parte :3
If they click, promise to love and respect, to be with you through thick and thin, being in health and... OKNO XD But would be a nice gesture on your part: 3
¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

24 febrero 2015

¡Verantina de Veniseria!

¡¡HOLA CHICOS!!
HI GUYS!!
¡¡Finalmente puedo darles la noticia que tanto tiempo quise dar!! ¡Salió MI TERCER LIBRO EN AMAZON!
Finally I can talk about the new I wanted so long to speak about!! MY THIRD BOOK'S ON AMAZON!
Fue un libro que me costó BASTANTE, tanto por la temática como por el género, porque es una distopía paranormal-medieval pero con inspiraciones en la vida real. Para los que no sepan de qué estoy hablando, Verantina es la historia de las manifestaciones venezolanas que se dieron el año pasado.
It was a book that cost me SO MUCH, therefore the issue as gender, because it is a paranormal-medieval dystopia but with inspirations in real life. For those who don't know what I'm talking about, Verantina is the story of Venezuelan events that occurred last year.
Para mí, y para muchos, fue un momento crítico en la historia del país, una oportunidad como ninguna que antes se hubiese presentado. Lamentablemente, se desaprovechó, pero la idea de Verantina surgió de una conversación con mi mamá, y aunque iba a ser un retelling de La bella y la bestia, sentó las bases de una novela corta que realmente me gusta.
For me, and for many, it was a critical moment in the history of the country, an opportunity like none before had been filed. Unfortunately, it was missed, but Verantina's idea came from a conversation with my mom, and although it was gonna be a retelling of Beauty and the Beast, laid the foundations of a short novel that I really like.
Debajo de la portada y el booktrailer pueden ver la novela en Amazon, que por cierto está disponible en todos los portales, y más abajo está el link a Goodreads, y al final los capítulos libres en Wattpad, así pueden leer bastante antes de decidirse a comprar la historia entera :3
Under the cover and booktrailer can see the novel on Amazon, which by the way is available in all portals, and below is the link to Goodreads, and at the end the free chapters on Wattpad, so you can read a lot before deciding to buy the whole story :3




¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

20 febrero 2015

¡Premios para el blog! / Awards to the blog!

¡Hola gente! Hace días me dieron dos premios para el blog así que aprovecho para darlos a conocer, dar gracias, reverenciarlos y mostrar mis respetos a los que se acordaron de este servidor :D
Hello people! Some days ago I received two awards for the blog so I take the opportunity to publicize them, thank for them, revere and pay my respects to those who remembered this server :D

El primer premio me lo entregó Hanna K. de Crystals of the Moon (clic en la imagen para visitar su blog), una amiga y blogger venezolana, así que GRAAAACIAAAAAS. Vamos a ver...
The first prize gave me Hanna K. from Crystals of the Moon (Click on the image to visit her blog), a friend and Venezuelan blogger, so THAAAAAAAAAANKS. Let's see ...

Reglas
* Coloca el banner en la entrada y mencionas el blog que te nominó.
*El libro con el que empiezas en las manos es el libro "ganador" de la persona que te nominó.
* Según la lista de libros nominados que te otorgaron, vas a ir escogiendo en orden si dejas el libro que traes o escoges el nuevo y das una explicación del por qué.
* Una vez que tengas tu libro ganador, escoge 7 libros nominados y nomina a 7 personas más.
Rules:
* Place the banner at the entrance and mention the blog that nominated you.
* The book that you start with is the "winner" book of the person who nominated you.
* According to the list of nominated books that he or she gave you, you'll go picking in order if you leave the book that you bring or choose the new and say why.
* Once you have your winning book, choose 7 nominated books and payroll to 7 people.

Aviso de antemano que me basaré en simplemente la portada, el nombre y el autor, porque así trato de hacer en las tiendas de libros. Si me llama, leo la sinopsis, y si no, siguiente.
Notice advance that I will take in cosideration just the cover, the name and author, because that's the way I do it in bookstores. If it calls me, I read the synopsis, and if not, next.

Libros de Hanna / Hanna's Books:
Orgullo y Prejuicio, Jane Austen.
Nada, Janne Teller.
Persona Normal, Benito Taibo.
Los Cuatro Reinos, Andrés Hidalgo .
Alicia en el país de las maravillas, Lewis Carroll.
Está difícil, porque ambos son libros a los que les tengo ganas, pero prefiero las historias de amor, así que punto para Austen.
It's difficult because both are books that I want, but I prefer love stories, so point to Austen.
La verdad es que Nada me atrae tanto como su título con ese nombre y esa portada, así que sigo con Austen.
The truth is that Nada attracts me as much as its title with that name and cover, so I'm still Austen.
Difícil de nuevo, pero creo que me arriesgaría con Persona Normal.
Difficult again, but I would risk me with Persona Normal.
Bastante fácil, la verdad, Andrés Hidalgo por ser de mi país y porque realmente me interesa la historia.
Pretty easy, really, Andrés Hidalgo for being of my country and because I'm really interested in the story.
Y para terminar, mantengo a Andrés Hidalgo. Alicia lo leí y prefiero ver algo nuevo.
And finally, I keep Andrés Hidalgo. I read Alice and I prefer to see something new.

Pues se acabó con el premio, ahora mis libros nominados, tratando de dar preferencia a los libros venezolanos, son:
Well it's the end with the award, now my nominated books, trying to give preference to the Venezuelan books, are:

El Reino, Kassfinol.
Enigma de Amor, Mary Elisa Saldivia T.
Sincronía, Stefanía Gil.
Un mundo de Sombras, Kassfinol.
El Abrazo del Mar, Francisco Ruiz.
Rasguños en la Puerta, Melisa S. Ramonda.
Sangre enamorada, Natalia Hatt.


El segundo premio me lo dio Kramer (conocido en los bajos mundos literarios como Nefi), y trata de revelar siete secretos, hábitos, costumbres, mañas, etc. Vamos con ello :3
The second prize was given to me by Kramer (known in the low literary worlds as Nefi), and it's about to reveal seven secrets, habits, customs, tricks, etc. Come with it :3

1. Soy adicto a la música (¡igual que el nefi!). Hasta que me robaron el iPod, no salía de la casa sin él y sin mis audífonos, ahora camino triste y estresado por las calles, pero antes siempre cargaban una fiesta en los oídos con metal, rock, pop, electrónica, gótico y rap.
I'm addicted to music (like the nefi!). Until they stole my iPod, I didn't leave the house without it and my headphones, now I'm sad and stressed in my way on the streets but before I always had a party in the ears with metal, rock, pop, electronic, gothic and rap.
2. Me encanta el dulce, especialmente el chocolate. Cada vez que puedo me compro algo con azúcar, sencillamente es una droga para mí. El salado es un sustituto ocasional, pero no es lo mismo.
I love sweet, especially chocolate. Whenever I can, I buy something with sugar, it's simply a drug for me. Salting is an occasional substitute, but is not the same.
3. Me encanta la simbología, la mitología, culturas antiguas, todo eso, y de todos los mitos, me encanta el de Medusa, tanto así que, además de odiar a Perseo a muerte (ojalá su muerte fuera dolorosa), tengo pensado un libro LARGO en homenaje a ella, su mito.
I love the symbolism, mythology, ancient cultures, all that, and between all myths, I love Medusa's one, so much so that in addition to hating Perseus death (hopefully his death was painful), I thought a long book in tribute to her, her myth.
4. Crepúsculo es para mí una de las mejores historias publicadas. Hizo que me enamorara de la lectura, de los vampiros (que desde siempre me han gustado), del romance paranormal, reinventó el mito milenario y me mostró un lado humano de unas criaturas que siempre fueron usadas como terrores nocturnos. Además, puse de nuevo la lectura entre los jóvenes, algo que pocos libros han logrado hacer, y es algo que siempre voy a alabar: Si debe haber una moda frenética y sin sentido, ¿cuál mejor que la lectura?
Twilight is for me one of the best stories published. It made me love reading, vampires (who I've always liked), paranormal romance, reinvented the ancient myth and showed me a human side of creatures that were ever used as night terrors. Also, it put back reading among young people, something few books have managed to do, and something that I will always praise: If there must be a frantic and senseless fashion, what better than reading?

5. Soy un fanático del anime, del manga, de los videojuegos de pelea, y cuando escribo trato de reflejar esos estilos en escenas de pelea. Eso de unos cuantos golpes, dos flechas, tres disparos y un campo de fuerza ME VUELVE LOCO. No he visto ninguna película o serie que tenga una pelea realmente interesante, NADA, por eso cuando escribo, recuerdo la rabia que me da y dejo que mis personajes se vuelvan locos.
I am a fan of anime, manga, fighting videogames , and when I write I try to reflect those styles in fight scenes. That thing of a few hits, two arrows, three shots and a force field MAKES ME INSANE. I haven't seen any movie or series having a really interesting fight, NOTHING, so when I write, I remember the rage that gives me and let my characters go crazy.

6. Puedo leer muchos libros a la vez. No me confunde, no cambio los personajes de historia, las situaciones, nada. Actualmente leo unos seis o siete libros al mismo tiempo, entre ficción y no ficción.
I can read many books at the same time. It doesn't confuse me, I don't change story's characters, situations, nothing. Currently I read six or seven books simultaneously, between fiction and nonfiction.

7. Y por último, seguramente algunos ya lo sabrán, pero mi ídolo y perfección encarnada es Lady Gaga. Sus canciones me ayudaron demasiado, DEMASIADO, los mensajes que daba, su forma de ser, todo era una inspiración y un empuje constante cuando lo necesité. Más allá de lo que digan, para mí la reina y futura reina del pop se llama Lady Gaga. También tengo pensado un homenaje literario a mi musa.
And finally, probably some already know, but my idol and embodied perfection is Lady Gaga. Her songs helped me too, TOO MUCH, the messages she gave, her way of being, it was an inspiration and a constant push when I needed it . Beyond what they say, for me the queen and future goddess of pop is called Lady Gaga. Also I have thought a literary tribute to my muse.

Este premio es libre de tomarlo todo el que quiera :D
This award is open to anyone who wants to take it :D

¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

17 febrero 2015

Review: El libro de los símbolos, tatuajes y grafismos


El libro de los símbolos, tatuajes y grafismos
El libro de los símbolos, tatuajes y grafismos by Noemi Marcos Alba

My rating: 5 of 5 stars



Buenísimo.
Lleno de descripciones, de imágenes que ayudan a hacer la lectura dinámica, muy específico en todo, bien armado, y aunque algunas secciones no me interesaban mucho, otras sí lo hicieron bastante.
Lo sentí muy resumido en cuanto a algunas simbologías, algunas como los elementos pudieron extenderse más, al igual que los tatuajes religiosos y los de motivos oscuros, pero como libro introductorio lo sentí muy bueno.
Te deja con ganas de saber más, de investigar más acerca del tema; un hambre que, supongo y asumo, deberían dejar todos los libros de referencias.
Great.
Filled with descriptions, images that help to make the reading very dynamic reading, specific at all, well armed, and although some sections didn't interest me much, others do quite did.
I felt very summarized as some symbologies, some as elements could habe been extend, alike religious and dark tattoos motives, but as an introductory book I felt very good.
It leaves you wanting to know more, to investigate more about the subject; a hunger, I guess and assume, should leave all reference books.



View all my reviews

14 febrero 2015

Playlist Valentín / Valentine Playlist

¡Gente feliz día!
People happy day!
Normalmente ignoraría que hoy es San Valentín, pero como tengo varias canciones para los que tengan pareja pues decidí hacer un pequeño especial musical con mis favoritas. ¡Espero les gusten!
Usually I'll ignore today's Valentine's Day, but since I have many songs for those who have a relationship then I decided to make a little musical special with my favorites one. Hope you like them!
Nunca fui un romanticón,  pesar de escribir romance, pero últimamente estos temas no salen de mi cabeza. Suenan, suenan, suenan y vuelven a sonar. Para mí, esta es la lista definitiva de canciones románticas, pero sé que poco a poco seguirá creciendo a medida que salgan más canciones. ¡Espero sus opiniones!
I was never a romant guy, despite writing romance, but lately these songs don't go out of my head. They play and repeat, repeat, repeat and repeat again. For me, this is the definitive list of romantic songs, but I know that it will slowly continue to grow as I found more songs. I wait your opinions!

Shouldn't let you conquer me completely.

There is no fear now, let go and just be free.

Pretty pretty please, don't you ever ever feel like you're less than, fuckin´ perfect

Gonna re-repeat myself so I know that you're li-listening

All my agony fades away, when you hold me in your embrace.

You should know I'm never gonna change

If I could, then I would, I'll go wherever you will go.

Can I crash into your life?

You are beautiful, no matter what they say.

You're the best mistake I've ever made

You're not done, you're far too young, and the best is yet to come.

Este bello secreto, mi corazón guardará, todo lo he soñado, y era contigo.


Everywhere I'm looking now I'm surrounded by your embrace.


Y sin más cuentos, apuntas directo, en medio del alma.

No matter what the people say, I know that we'll never break

Shut up and kiss me baby.

¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

13 febrero 2015

Review: Erotic Fairytales: Snow White


Erotic Fairytales: Snow White
Erotic Fairytales: Snow White by Yumi Takano

My rating: 1 of 5 stars



Fue una lectura bastante rápida, entretenida, aunque conforme fue avanzando, iba decepcionándome como lector. La historia tenía mucho potencial, muchas opciones para hacer la trama bastante interesante, pero escena tras escena todo se iba a la basura.
De repente llega el capítulo final de la historia, me emocionó bastante, dije: Aquí viene, por fin... Y pues no... a la basura.
¿Erótico? Simplemente un género para decorar... ¿Fantasía? Muy pobre, la verdad... ¿Romance? Poco creíble, tierno de a momentos, pero pobre también. Personalmente, una lectura que no recomiendo para nada.
Puedo leer alguna otra adaptación de este autor pero no tendré muchas expectativas; la historia se veía bastante prometedora, pero fue una decepción atrás de otra.
It was a pretty quick, entertaining read, but as it progressed, it was such a poor thing that I was unpleased reader. The story had so much potential, so many choices to make it pretty interesting the plot, but scene after scene everything went away.
Suddenly came the final chapter of the story, I was pretty excited, said: Here comes at last... And no... it went to trash.
Erotic? Just a decorative genre... Fantasy? Very poor, really ... Romance? Implausible, tender of moments, but poor too. Personally, I don't recommend reading all.
I can read some other adaptation of this author but won't have many expectations; the story looked quite promising, but was a disappointed over another.



View all my reviews

Entrevista a Francisco Ruiz / Interview with Francisco Ruiz

¡Hola gente!
Hi people!
Últimamente hay muchas cosas encima de mi vida, así que iré haciendo cada vez más a menudo las entradas express (no me maten), pero de una y otra forma se los compensaré cuando pueda (¡que no arda Troya!).
Lately there are many things over my life, so I'll increasingly often express entries (don't kill me), but in one or other way I'll compensate you whenever I can (do not burn Troy!).
Para no perder la costumbre, les traigo una entrevista que le hice hace algún tiempo a un amigo mío, Francisco Ruiz. Realmente disfruté leyendo sus respuestas, además de que en cada conversación que tenemos la paso bien, ¡así que espero les guste!
To keep the custom, I bring you an interview I did some time ago to a friend of mine, Francisco Ruiz. I really enjoyed reading his answers, plus every conversation we have is a good time, so I hope you like it!
Para leer la entrevista, den clic a la foto de Franco.
To read the interview, click on Franco's pic.
¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

05 febrero 2015

Review: Brokeback Mountain


Brokeback Mountain
Brokeback Mountain by Annie Proulx

My rating: 5 of 5 stars



Una historia demasiado enternecedora, emocionantes y sentimental.
Muy diferente a la película, pero no me sorprende que quisieran llevarla a la gran pantalla luego de leerla. Annie hace que te transportes a Brokeback y, en líneas generales, experimentar lo que sería estar allí por un tiempo.
Sencillamente excelente.
A story too touching, exciting and emotional.
Very different to the film, but I'm not surprised they wanted to take it to the big screen after reading it. Annie makes you transport to Brokeback and, in general lines, experience what it would be there for a while.
Simply excellent.



View all my reviews