26 febrero 2016

Musical Friday / Viernes Musical: #FreeKesha

Hi people!
¡Hola gente!
Remember the first entry of the week? Because of it, I thought it would be perfect to remember some of Kesha's best songs (my favorites, duh). Show her your support with #FreeKesha when you share it! Have a happy weekend!
¿Recuerdan la primera entrada de la semana? Por ella, decidí que sería perfecto recordar algunas de las mejores canciones de Kesha (mis favoritas, duh). ¡Muéstrenle su apoyo con el #FreeKesha cuando compartan! ¡Tengan un feliz fin de semana!

Let's start a party first...
Primero empecemos una fiesta...

Because we don't give a f*ck.
Porque nos importa una m**rd*.

When I feel low, this one helps A LOT.
Cuando me siento mal, esta ayuda MUCHO.

I just love this video, can't help it xD
Simplemente amo este video, no puedo evitarlo xD

I don't want your fancy thing, just want your dirty love...
No quiero tus cosas especiales, solo quiero tu sucio amor...

Not everything's party and glitter...
No todo es fiesta y brillitos...

For when I needed to cry.
Para cuando necesitaba llorar.

Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

24 febrero 2016

New Joint Reading / Nueva Lectura Conjunta

Hi guys! News arriving right now!
¡Hola chicos! ¡Noticias llegando justo ahora!
As you know, I already finished my reading for this month, so I choose the one for the next one. It's a book I've had for a LONG TIME in my home and you know why I haven't read it yet. However, books are meant to be read, so here it is:
Como saben, yo ya terminé mi lectura para este mes, así que elegí el libro para el siguiente. Es un libro que he tenido durante un LARGO TIEMPO en mi casa y ustedes saben por qué no he leído todavía. Sin embargo, los libros están destinados a ser leídos, así que aquí está:
TTT was very adult, very mature, and I've been reading that kind of books for a pretty long time, so I'll return for a little while to my beloved YA books, not in vain those were the books that made me fall in love with reading.
ECNT era muy adulto, muy maduro, y he estado leyendo ese tipo de libros por un tiempo bastante largo, así que voy a cambiar por un tiempo a mis queridos libros YA, no en vano esos fueron los libros que me hicieron enamorarme de la lectura.
You can start with me in the first day, or just skip it and wait for the next one. If you join me, remember to make a blog entry about it and link to this entry. By now, you still have almost a week to finish TTT and tell me what do you think about it ;)
Puede comenzar conmigo en el primer día, o simplemente saltarla y esperar a la siguiente. Si se me unen, recuerden hacer una entrada en sus blog acerca de ello y un enlace a esta entrada. Por ahora, todavía tienen casi una semana para terminar ECNT y decirme qué piensan de él ;)


Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

22 febrero 2016

Updating challenges + #FreeKesha / Actualizando Retos + #FreeKesha

Hi guys! How's everything?
¡Hola chicos! ¿Cómo va todo?
Lately I'm very busy, so this will be a quick, short entry to let you know how I am doing it with my challenges :3
Últimamente estoy muy ocupado, por lo que esta será una entrada rápida y corta para hacerles saber lo que estoy haciendo con mis retos :3
My more than 500 pages book was Amanecer (Breaking Dawn in Spanish), by Stephenie Meyer. It was wonderful to read again this series, and I also have some extra books. I fell in love again with reading, with my vampires, with romance in general (in and out of books), and I feel like a writer again.
Mi libro de más de 500 páginas fue Amanecer, de Stephenie Meyer. Fue maravilloso volver a leer esta saga, y también tengo algunos libros adicionales. Me enamoré de nuevo de la lectura, de mis vampiros, del romance en general (dentro y fuera de los libros), y me siento como un escritor de nuevo.
My book with a number in the title was The 5th Wave. Good, great, amazing, creative, and you can be sure as h*ll I'll read the next two book in the series. I'm working in its review, so keep in touch to know!
Mi libro con un número en el título fue La 5ta Ola. Bueno, grandioso, increíble, creativo, y pueden estar seguro que leeré los siguientes dos libros en la saga. Estoy trabajando en su reseña, ¡así que manténganse cerca para enterarse!
The book I read in one day was "Entre humanos que no lo son", by Kassfinol. It was awesome to read her again, maybe not her best book, but still loved it :3
El libro que leí en un día fue Entre humanos que no lo son, de Kassfinol. Fue increíble leerla de nuevo, ta vez no su mejor libro, pero igualmente lo amé :3
For a place I want to visit, The Thirteenth Tale. Englad is one of the countries I hope to be in someday, at least one week. Keep reading to know what I think about this book.
Para un lugar que me gustaría visitar, El Cuento Número Trece. Inglaterra es uno de los países que en los espero estar algún día, al menos una semana. Sigan leyendo para saber qué opino de este libro.
With the joint reading, I'm finished, and I should say I'm pretty disappointed. I had better memories of this book, as if it was something else when I read it the first time. I still like it, however, but less than before and with a lower opinion about it.
Con la lectura conjunta, estoy listo, y debo decir que estoy bastante decepcionado. Tenía mejores recuerdos de este libro, como si fuera otra cosa cuando lo leí por primera vez. Todavía me gusta, sin embargo, pero menos que antes y con una peor opinión sobre él.
And now, not to good news.
Y ahora, no tan buenas noticias.
I really like pop's world, not just because of the music, but of the musicians also. I think that if there's a kind of important and powerful people in this world, they are part of the group, so I try to know as much as I can about them, and recently discovered one of the singers I like the most, Kesha, is now facing a very, VERY DIFFICULT time.
Me gusta mucho el mundo de pop, no sólo por la música, sino también por los músicos. Creo que si hay un tipo de personas importantes y de gran alcance en este mundo, ellos son parte del grupo, así que trato de saber lo más que pueda acerca de ellos, y recientemente descubrí que una de los cantantes que más me gustan, Kesha, ahora se enfrenta a un momento muy, MUY difícil.
She signed with Sony and worked with Dr. Luke in almost all of her material. But we all know she says he raped her in the past and she presented a lawsuit to stop working with Sony and Luke. It is obvious what the judge should have said, but he did not.
Ella firmó con Sony y trabajó con Dr. Luke en casi todo su material. Pero todos sabemos que ella dice que la violó en el pasado y que presentó una demanda para dejar de trabajar con Sony y Luke. Es obvio lo que el juez debería haber dicho, pero no lo hizo.
As an article says, "Sony would suffer irreparable harm if Kesha was not compelled to abide by a contract that requires her to make six more albums with the company." You can read it whole in here.
Como dice un artículo, "Sony sufriría un daño irrreparable si Kesha no fuera obligada a cumplir con un contrato que le obliga a hacer seis discos más con la empresa." Pueden leerlo todo aquí o leer este de si no entienden inglés.
I just wanna know WHAT THE H*LL was he thinking in that moment, I don't see any kind of sense in that b*llsh*t. Perfect, Sony will lost a lot of money, so sad for them *tears*, but what about a girl that was raped and forced to work with a criminal?
Sólo quiero saber QUÉ C*R*J*S estaba pensando en ese momento, no veo ningún tipo de sentido en esa m**rd*. Perfecto, Sony perdería una gran cantidad de dinero, qué triste por ellos *lagrimita*, ¿pero qué pasa con una chica que fue violada y obligada a trabajar con un criminal?
If you are or not a fan of Kesha and her music, doesn't matter, what does is to make this visible as we can. Twitter's burning with the #FreeKesha so use it and share.
Si eres o no un fan de Kesha y su música, no importa, lo que sí es hacer est visible como podamos. Twitter está ardiendo con el #FreeKesha así que úsenlo y compartan.
How do you go with yout own challenges and readings? Do think Kesha deserves this decision? Let me know in the comments!
¿Cómo van ustedes con sus propios retos y lecturas? ¿Creen que Kesha merece esta desición? ¡Déjenme saber en los comentarios!
Remember that tday I start publishing La Saga de Amelia in Wattpad! Just in Spanish by now but if you want me to, I can translate it to English. Click here to read it! Every Monday I will publish a different chapter so you can read at your own pace ithout problems ;)
¡Recuerden que hoy comienzo a publicar La Saga de Amelia en Wattpad! Solo en español por el momento, pero si alguno está interesado en leerla en inglés avíseme y la traduciré con gusto. ¡Clic aquí para leerla! Todos los lunes publico un capítulo diferente así que pueden leer a su propio ritmo sin problemas ;)
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

19 febrero 2016

Musical Friday: Pop Power / Viernes Musical: Poder Pop

*Sings like Rebecca Black* It's Friday, Friday, gotta get down on Friday...
*Canta como Rebecca Black* It's Friday, Friday, gotta get down on Friday...
Hi guys! Preparing yourselves for weekend?Any plans made so far?
¡Hola chicos! ¿Preparándose para el fin de semana? ¿Algunos planes ya hechos?
As the sacred tradition it is, here's the music for this Friday :3 I wanted more pop songs around so I choose some I really like listening to when I have to do many things.
Como la tradición sagrada que es, aquí está la música para este viernes :3 Quería más canciones pop al rededor así que escogí unas que realmente me gusta escuchar cuando tengo que hacer muchas cosas.
Dance, b*tch, dance.
Baila, pe**a, baila.

*Moving all the freaking bones*
*Moviendo todos los condenados huesos*

Let's get a little bit cheesy.
Vamos a ponernos un poco cursis.

First emo song of the week, to cry for a while.
Pimera canción de la semana, para llorar un rato.

Second emo-song of the week.
Segunda canción emo de la semana.

Id didn't expect this song to be so good!
¡No esparaba que esta canción fuera tan buena!

Before Fancy, there was Fashion.
Antes de Fancy, estaba Fashion.
See you in Monday!
¡Nos vemos el lunes!
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

17 febrero 2016

Thinking: Read, read, read! / Pensando: ¡Lee, lee, lee!

¡Reto literario y lectura conjunta!Hello people! How's going this week so far? Hope great!
¡Hola gente! ¿Cómo está yendo esta semana hasta el momento? ¡Espero que genial!
I wanted to tell you about that insanity I did the past week about trying to read three book in one week. You can guess the result with no problems xD
Quería hablarles de la locura que hice la semana pasada acerca de tratar de leer tres libros en una semana. Pueden adivinar el resultado sin problemas xD
Honestly, I just did it to push myself and finish The Fifth Wave in less time than the usual, which is ten days or so. I usually read three books per month, but since I wrote about the movie not long ago (click here so you can read it, just in Spanish,) I needed to know the original version.
Honestamente, sólo lo hice para empujarme a mí mismo y terminar La Quinta Ola en menos tiempo de lo habitual, que es diez días más o menos. Suelo leer tres libros al mes, pero desde que escribí acerca de la película no hace mucho tiempo (clic aquí para leer), necesitaba saber la versión original.
I knew from the first moment that I wouldn't complete the whole thing, and despite I tried to read at least one book (TFW, obviously,) it was more complicated than that and I finished it some hours after the last day :v What's the point on it? To discover and share something with you: read at your own pace, people.
Sabía desde el primer momento que no iba a completar todo eso, y a pesar de que traté de leer al menos un libro (LQO, obviamente), era más complicado que eso y lo terminé algunas horas después del último día :v ¿Cuál es el punto eso? Para descubrir y compartir algo con ustedes: leer a su propio ritmo, gente.
Many of us have an account in GoodReads and sometimes, when we start our annual reading challenge we forget about what we read, just thinking in how much we've read so far. Not that reading A LOT is a bad thing, but reading just because reasons is.
Muchos de nosotros tenemos una cuenta en GoodReads y, a veces, cuando comenzamos nuestro reto lectura anual nos olvidamos de qué leemos, sólo pensamos en qué tanto hemos leído hasta el momento. No que leer MUCHO sea malo, pero leer porque sí, lo es.
Reading is a hobby, maybe a job if you're a beta reader for a publishing company, but if you read just one book per week or per month, doesn't matter. We all want to be like those who finish 300 books in one year, but that would mean reading A BOOK PER DAY, and I cannot do that, sorry not sorry.
La lectura es un pasatiempo, tal vez trabajo si eres un lector beta para una editorial, pero si lees solo un libro a la semana  al mesno importa. Todos queremos ser como los que terminan 300 libros en un año, pero eso significaría UN LIBRO AL DÍA, y no puedo hacer eso, gracias pero no gracias.
There are MANY STORIES out there waiting for a reader, more than the number of humans (living and sleeping,) so don't focus on the number, but in the quality and your likes, forget that the-more-the-better thing, because what's the point of reading 300 books and not remember what they were about? If you can, go ahead, if not, then don't. That's it.
Hay MUCHAS HISTORIAS por ahí en espera de un lector, más que el número de seres humanos (vivos y dormidos), por lo que no se centren en el número, sino en la calidad y sus gustos, olvídense de eso de más mejor, porque ¿cuál es el punto de leer de 300 libros y no recordar de qué se trataban? Si pueden, adelante, si no, entonces no. Eso es toda.
Right now, I take my own pace at reading (except when Kassfinol hurries me correcting her books, then I finish hers' in like... three days? Kinda xD ), and hope you do the same. My annual goal will always be 50-70 books per year, which is a comfortable number for me, and if I can go further than that, GREAT! if not, nevermind.
En este momento, me tomo mi propio ritmo en la lectura (excepto cuando Kassfinol me apura para corregirle los libros, y luego los termino en como... ¿tres días? Algo así xD), y espero que hagan lo mismo. Mi objetivo anual siempre será 50-70 libros al año, lo cual es un número cómodo para mí, y si puedo ir más allá de eso, ¡GENIAL! si no, no importa.
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

16 febrero 2016

A Benevolent Queen: An Interview with Garek.

Click here to read in Spanish.
Clic aquí para leer en español

Music’s world can be many times a highway where you find the same car painted in another color, maybe some different parts, another driving way, but the same thing at the end of the day.
Seems as if it’s very difficult to make something new nowadays because almost every style and every topic to sing about has already been touched; even the big stars have problems to find inspiration, a new muse.
What can a new singer do to have a place between this competitive industry? It’s up to them: a new kind of lyrics, music, appearance, maybe how they do their videos, their clothes, what they talk about others… the list is infinite.
But sometimes you find surprises, who can say they don’t exist anymore?
Imagine a guy who mix fashion, horror, pop, metal music, drag queens and poetry in one single thing. If you can, congrats, you’re very creative, and if not, keep reading, because this guy exists and his name’s Garret James, better known as Garek.

1. What made you decide to do music?
I've always been a writer, so songwriting came as a natural progression for me. I started with stories (in the style of Goosebumps- my favorite childhood books), then poems, then songs. Songs, by nature, have to be sung- so I started singing.

2. Where does your inspiration comes from? Has any artist made a significant impact in you?
My interactions with people, sometimes from conversations I'm having with myself.
Alanis Morissette and Marilyn Manson are the two biggest musical influences I've had. Gwen Stefani is also up there- she's really the coolest chick ever.

3. Do you think there’s a difference between Garek" and "Garret James"?
Just the name.

4. When you sing, what does it means "take the king" and "Save the queen"?
To go after exactly what it is that you want. To use cunning and wit, strategy and skill to get what you want out of life- much like a chess game.

5. King or Queen? What do you prefer?
Depends- anything with a royal connotation has a nice ring to it...

6. When it comes to videos, how do you chose what to show?
The song always inspires the video. I'll know I like a song when my brain starts producing visuals to go along with it. I've always been in charge of what goes on in front of the camera, and have been fortunate to work with some very talented people behind the camera.

7. Save the Queen seemed intended for fashion, Cavity for a version of AHS, ET for insanity itself, My Animal for sex and Sex & Candy for a mix of all this, is it like that or there's something people usually miss when seeing the videos?
You're absolutely right. They're all very different, because each song is telling a different story. I get so bored so quickly, so it's easy to see why I change styles so frequently. 

8. Why did you decide to cover Katy Perry's "E.T." and not another song?
There was a darkness in the lyrics that I thought was missing in the original performance- musically and vocally. I wanted to see if I could express that- shine some light on the missing darkness. 

9. What happened to the stories you used to write? Do you still do it or was it just a phase?
They've simply changed forms, now they exist in song-form; my songs are still my stories, but as far as more narrative things go, I don't really have the patience to sit down and write something like that. Perhaps when I'm on my death bed I'll look back at all the seedy things I've done and write them down.

10. In one word, how would you describe your music? Why?
?

11. What can we wait for the benevolent queen? Which plan do you have?
I'm releasing a new song and video in March- stay tuned.

12. Any advice for those who want to do music?
Don't do it for anyone except yourself. The minute you start creating art, people will try to change your vision- you have to remember why you started doing it in the first place: because it made you happy.

13. Many thanks for your time, hope to hear you again! Greetings from Venezuela!

Besitos

Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

15 febrero 2016

Book tag: Inside Out /Intensa-Mente

Hello people! I know it's hard to get up from bed this day, but let's make an effort *snif*
¡Hola gente! Sé que es difícil levantarse de la cama este día, pero hagamos un esfuerzo *llora*
I just saw an entry in Hoream's blog, Viajando con los libros, and thought it would be a good entry for the blog, so here's my version :3 I shuld say, however, I haven't seen the movie yet, so NO SPOILERS IN THE COMMENTS.
Acabo de ver una entrada en el blog de Hoream, Viajando con los libros, y pensé que sería una buena entrada para el blog, así que aquí está mi versión :3 Debo decir, de todas formas, que no he visto la película aún, así que NO SPOILERS EN LOS COMENTARIOS.
By the way, if you don't know it, she made a review of my book Verantina de Veniseria, click here to read it!
Por cierto, si no lo saben, ella hizo una reseña de mi libro Verantina de Veniseria, ¡clic aquí para leerla!
This book always makes smile and remembers me of my youth's first years.
Este libro siempre me hace sonreír y me recuerda a los primeros años de mi juventud.
Everything in this book is SMELLY.
Todo en este libro APESTA.
 This book gave me the creeps many times!
¡Este libro me puso los pelos de punta muchas veces!
So far, no book has made me cry... not a single tear...
Hasta ahora, ningún libro me ha hecho llorar...ni una lágrima...

Boring... BORING AS HELL
Aburrido... ABURRIDO HASTA LA MADRE

Please, tell me what book can make ANYONE cry. I haven't read one yet. And if you wanna do this, go ahead :3
Por favor, díganme cuál libro puede hacer llorar a CUALQUIERA. No he leído ninguno aún. Y si alguno quiere hacerlo, adelante :3
Remember to come here and read the last chapter of "La Saga de Alice". Next week we'll know about her mother!
Recuerden pasar por acá y leer el último capítulo de La Saga de Alice. ¡La proxima semana sabrems de su madre Amelia!
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

14 febrero 2016

Valentine? / ¿Valentín?

To my single readers, because we don't give a f*ck abut Saint Valentine's :D
Para mis lectores solteros, por que nos importa una mi**da San Valentín :D
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

12 febrero 2016

Musical Friday: Shitty Life / Viernes Musical: Asco de Vida

Hi cuties nice people!
¡Hola linduras gente linda!
Woah, new thing: I'm depressive. To counter the past week's entry, and since I know we all need some depressive music sometimes, here are seven songs I like to listen. Hope you like them :)
Wow, cosa nueva: Soy depresivo. Para contrarrestar la entrada de la semana pasado, y ya que sé que todos necesitamos un poco de música depresiva a veces, aquí hay siete canciones que me gusta escuchar. Espero les gusten :)
Many angels flying for my taste...
Muchos ángeles volando para mi gusto...

I really like how explicit is this one.
Me gusta realmente lo explícita que esta.

Simple and right to the point.
Simple y directo al punto.

This one reflects depression very well.
Esta refleja la depresión muy bien.


Another great reflect (ignore the religion-part, I do it.)
Otro buen reflejo (ignoren la parte de la religión, yo lo hago).


Sometimes I feel like a Castle of Glass...
Algunas veces me siento como un Castillo de Cristal...

My favorite to finish. The lyrics are pure poetry (forget the end).
Mi favorita para terminar. La letra es poesía pura (olviden el final).

Which are the songs you listen to when you need a little bit of shadows in life? Tell me in the comments.
¿Cuáles son las canciones que escuchan cuando necesitan un poco de sombras en la vida? Díganme en los comentarios.
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

11 febrero 2016

Hype books I haven't read / Libros de moda que no he leído

Hello people! How are you preparing for the weekend? Hope well!
¡Hola gente! ¿Cómo se están preparando para el fin de semana? ¡Espero que bien!
I was reading a blog some days ago, and a particular entry gave me some things to think, this one in here, if you wanna read it! I must admit there are a lot of hype books I haven't read yet, some of them because of the economic situation in here, and some because... you'll see! xD So let's begin :P
Estaba leyendo un blog hace unos días, y una entrada en particular me dio algunas cosas en qué pensar, ¡esta de aquí, si quieren leerlo! Tengo que admitir que hay una gran cantidad de libros de moda que no he leído todavía, algunos de ellos a causa de la situación económica de aquí, y algunos porque... ¡ya verán! xD Así que empecemos :P
I never felt these books were my kind of reading. A cousin made me see the first two movies and I must admit the second one was great, the first... not so much. I think I can live a long time without reading them because honestly I don't feel chemistry between us. Someday, maybe this year, I promise, but not right now.
Nunca sentí que estos libros fueran mi tipo de lectura. Un primo me hizo ver las dos primeras películas y tengo que admitir que la segundo era genial, la primera... no tanto. CCreo que puedo vivir mucho tiempo sin leerlos porque honestamente no siento química entre nosotros. Algún día, tal vez este año, lo prometo, pero no en este momento.
The first time I saw the trailer for the movie, I thought "The Hunger Games Part 2?", another dystopia in the best-sellers made this series look like it was just fashion and not a quality reading. I just saw the same things in the genre...
La primera vez que vi el trailer de la película, pensé "¿Los Juegos del Hambre Parte 2?", otra distopía en los éxitos de ventas hizo que esta saga pareciera solo moda y no una lectura de calidad. Sencillamente veo las mismas cosas en el género...
Despite the maze-thing in the plot looks nice, I don't think I have to explain why I haven't read this series yet, but in case: seems like THE FREAKING SAME THING.
A pesar que la cosa con el laberinto en la trama se ve bien, no creo que tenga que explicar por qué no he leído esta serie todavía, pero por si acaso: parece LA MISMA PU*A COSA.
When I read Dianna's entry about Fifty Shades of Grey, I told myself I had to read it and have an own opinion (and I read the four books, and I say they are TRASH). Knowing they were just a fanfiction made it hard to take them seriously and the sex didn't seem... real? After that, I learned that fanfics with sex are not my thing, and one about Harry Styles is not in my to-read list  xD
Cuando leí la entrada de Dianna sobre Fifty Shades of Grey, me dije que tenía que leerlo y tener una opinión propia (y he leído los cuatro libros, y digo que son BASURA). Sabiendo que eran sólo un fanfiction hacía difícil tomarlos en serio y el sexo no parecía... ¿de verdad? Después de eso, supe que fanfics con el sexo no son lo mío, y uno sobre Harry Styles no está en mi lista de cosas para leer xD
I have a strong rejection to all Cassandra Clare's books. I knew this series was intended to be a trilogy, and I didn't have any problem with it getting larger... until it went completely nuts... I mean, she didn't write completely The Bane Chronicles and told us about A FIFTH SERIES in this universe, and the best part? She doesn't even know what it's going to be about... Wanna see it with your own eyes? I'll read just one book at a time, to see what's this all about...
Tengo un fuerte rechazo a todos los libros de Cassandra Clare. Yo sabía esta serie estaba destinada a ser una trilogía, y no tenía ningún problema con que se volviera cada vez más grande... hasta que quedó completamente ridícula... Me refiero, ella no escribió por completo Las Crónicas de Bane y nos dijo acerca UNA QUINTA SAGA en este universo, ¿y la mejor parte? Ella ni siquiera sabe acerca de lo que va... ¿Quieren ver con sus propios ojos? Voy a leer un solo libro a la vez, para ver qué se trata todo esto...
I used to hate this woman as much as Cassandra Clare, because how he hell she allowed another person to write her own work?! That's what I said. Now, I know she doesn't have the rights about this world. However, thanks to the internet, it seems like L. J. Smith only writes about vampires with witches with werewolves with ghosts with... I'll give this series a chance just because of her decision to write it still from were she lost he fight with her own publishers.
Solía odiar a esta mujer tanto como Cassandra Clare, debido a que ¿¡cómo carajos permitió a otra persona escribir su propio trabajo!? Eso es lo que decía. Ahora, sé que ella no tiene los derechos sobre este mundo. Sin embargo, gracias a Internet, parece que L. J. Smith sólo escribe sobre vampiros con brujas con los hombres lobo con los fantasmas con ... Voy a darle una oportunidad a esta saga sólo por su decisión de seguir escribiendo desde donde perdió la pelea cons sus propios editores.
Do you have any hype books you haven't read yet? Tell me in the comments!
¿Tienen algún libro de moda que no han leído aún? ¡Díganme en los comentarios!

Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

10 febrero 2016

Blogspot in cellphones? / ¿Blogspot en celulares?

Hello blogspot! How are you doing?
¡Hola blogspot! ¿Qué tal les va?
Have u ever wondered how would it look writing in blogspot from a cellphone? I have, for sure, and I think some of you too, so I decided to write from mine and show you. Take a look!
¿Se han preguntado cómo se vería escribir en blogspot desde un celular? Yo sí, por supuesto, y creo que algunos de ustedes también, así que me decidí a escribir del mío y mostrarles. ¡Echen un vistazo!
It's not very comfortable, I should say, and since this thing is going hotter and hotter, I don't think it's a good idea to do it very often, and the app... it's kinda useless... 
No es muy cómodo, diría yo, y ya que esta cosa se está calentando más y más, no creo que sea una buena idea hacerlo muy a menudo, y la aplicación... es un poco inútil...
I downloaded it some months ago, tried to write in it, but when I closed it I couldn't see the entry I was writing again, installed it again and the same thing over and over... It was very frustrating to work on it.
Lo descargué hace unos meses, intenté escribir en ella, pero cuando la cerré no podía ver la entrada que estaba escribiendo de nuevo, la volví a instalar y lo mismo una y otra vez... Fue muy frustrante trabajar en ello.
Do you know what to do to make it work? Any app you'd want to recommend me?
¿Saben qué hacer para que funcione? ¿Cualquier aplicación que les gustaría recomendarme?
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!