28 marzo 2014

Sangre Olvidada, Natalia Hatt + Entrevista / + Interview

Hola gente, ¿Cómo les ha ido? Espero que bien! Hoy les traigo la reseña de un libro que leí hace algunas semanas atrás, pero que no había pasado al blog. Se trata de Sangre Olvidada, de Natalia Hatt.
Hi people, How has it gone? Hope fine! Today I bring you the review of a bok that I read some weeks ago, but I haven't posted here in the blog. It's Sangre Olvidada (Forgotten Blood), by Natalia Hatt.

El libro es el tercero de la saga Sangre Enamorada, en donde se nos habla de las vidas de Alejandra, Juliann y Nikolav luego de que los Guardianes tomaran su decisión, una que realmente me dejó asombrado.
The book is the third in the Blood in Love saga, where we are told about the lives of Alejandra, Julian and Nikolav after the Guardians took their desicion, one that let really amazed me.
Ellos creen que sus vidas son perfectas, que todo está bien, y no recuerdan nada, pero las señales que deben recibir no tardarán en aparecer, los recuerdos, los deseos, y el amor que ni la muerte ha podido vencer. Todo empieza a subir nuevamente a la superficie, solo que ahora Alejandra y los chicos tienen los días contados.
They believe their lives are perfect, everything is fine, and don't remember anything, but must receive signals will soon appear, memories, desires, and love that even death has been overcome. Everything starts to rise again to the surface, only now Alejandra and the guys have their days numbered.
Si no se dan prisa y cumplen con lo que aceptaron, los tres perderán la memoria para siempre, Alejandra y Juliann quedarán como humanos y Nikolav se volverá un dragón. Todo lo que vivieron será olvidado y el esfuerzo habrá sido en vano.
If they don't hurry and fulfill with what the agreed, the three of them will lost their memories for ever, Alejandra and Juliann will stay like humans and Nikolav will become a dragon. Everything the lived will be forgotten, and the effort will have been in vane

Increíble. Fue un libro falto de acción, comparado con los dos anteriores, pero la trama, la forma en que interactúan los personajes, la forma en que sienten y te hacen sentir lo que ellos, es excelente.
Incredible. It was a book short of action compared with the previous two, but the plot, the way the characters interact, the way they feel and make you feel what they feel, it's excellent.
Me quedé con las ganas de un enfrentamiento épico, pues con tanta tensión en el aire simplemente quería que algo explotara, así fuera una puerta y luego salieran todos bailando Trouble de Neon Jungle, pero las carreras, la velocidad con que pensaban todo, el problema de ser vigilados, los días pasando y pasando, nada que decir más que felicitaciones.
I kept wanting an epic confrontation, cause with so much tension in the air I just anted to something to explode, even if it was a door and the everybody goes dancing Trouble by Neon Jungle, but the races, the velocity with they think everything, the problem of being seen, the days passing and passing; nothing more to say than congrats.
Alejandra la noté muy llorona a inicios del libro. No sé, no me proyectaba la fuerza y esa actitud ruda en los libros anteriores, pero se redime CON CRECES Y DEMÁS AL FINAL DEL LIBRO. Nada que ver con la Magdalena que estaba hecha, llorando por todo.
Alejandra, I've noticed her very crybaby in the begging of the book. I don't know, I did not project strength and tough attitude that in previous books, but redeems AMPLY AND OTHER END OF BOOK. Nothing to do with the Magdalene was made, all crying.
Nikolav... Una explosión de hormonas y testosterona, cada vez encajaba más con Ale. Lo amé *0*En este libro comencé a odiar a Juliann. Sencillamente me caía como una patada en las que ya saben, pues justo allí. Lo veía egoísta, egocéntrico, malcriado, vamos que por poco y no me sorprendo de verlo patalear en el suelo por sus caprichitos.
Nikolav ... An explosion of hormones and testosterone, with increasingly more fit Ale. I loved him *0* In this book I started to hate Juliann. I just fell like a kick in the you-know-what, just right there. He looked selfish, self-centered, bratty, little will that we not surprised me to see him on the floor kicking their whim.
Luego es que se redimió y me comenzó a caer mejorcito. La aparición de Kevin la noté un poco apresurada, casi precipitada. Creo que Natalia pudo haberla aplazado un poco más, para que la trama durara tensa más tiempo, aunque luego le da su toque con su participación y queda más o menos recompensado. Nada más que decir que 100% recomendado.
Then it is redeemed and I began to fall to none. The emergence of Kevin felt a little rushed, almost precipitous. I think Natalia would have delayed it a little longer, so that the plot tense lasted longer, but then gives his touch with his involvement and is more or less rewarded. Nothing more to say that 100% recommended.

Como el libro me gustó tanto, quise hacerle una entrevista a Natalia, algo que ella aceptó, y pues aquí la dejo.
As I liked the book so much, I wanted to make an interview to Natalia, something that she agred, and wel here I leave it.


Un saludo y un abrazo.
Greetings and hugs!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Thanks for coming to Tinta Nocturna!
Hugs from here to whereever you may be ^^

***

¡Gracias por pasarte por Tinta Nocturna!
Un abrazo de aquí hasta donde estés ^^

Nocturnos.