31 mayo 2014

Esto es la Guerra

¡Buenos días, buenos días! ¿Qué tal todo, chicos?
Good morning, good morning! How are you, guys?
¡Hoy les vengo con una noticia! Hace unas horas, pocos minutos luego de la medianoche, subí un libro muy especial para mí. Se trata del poemario "Esto es la Guerra". ¡Un nuevo libro mío salido recientemente del horno!
Today I come with news! Hours ago, few minutes after midnight, I uploaded a very special book for m. It's the poetry book "Esto es la Guerra" (This is War). A new book of mine recently come out of the oven!
¿Qué tiene de distinto? ¡Pues que no es solo texto! Es un decreto total de Guerra a Muerte contra el mundo para mí y para el que lo quiera tomar así. Es una combinación de imagen, música y texto. Es un pedazo de mí para ustedes, para todos los que necesiten levantarse. Es una espada, un escudo, una armadura, y una pócima de invencibilidad.
What's so different? Well it's not just text! It is a total military until death decree against the world to me and who wants to take as well. It is a combination of image, music and text. It's a piece of me for you, to all who need to get up. It is a sword,  shield, armor, and an invincibility potion .
Siempre me consigo con alguien que me critica, que me insulta, o que me dice que no valgo nada, a veces encuentro gente tan imbécil, tan hipócrita, tan falsa, que me dan ganas de darles un tiro en la frente.
I always get someone who criticizes me, insulting me or telling me I'm worthless, sometimes I find so stupid, so hypocritical, so fake people it makes me want to give them a shot in the forehead.
Lo triste es que a veces esas personas pueden más que nosotros. A veces la envidia, el odio, la venganza y la falsedad son tan fuertes que nos ponen de rodillas, nos hacen agachar la cabeza, cerrar la boca, y esperar la muerte con ojos cerrados.
The sad thing's that sometimes these people are stronger than us. Sometimes envy, hatred, revenge and falsehood are so strong that they put us on our knees, make us duck down, shut our mouth and wait for death with closed eyes.
Esto es la Guerra es para los que se niegan a hacerlo, los que no se dejan doblegar, y para los que han sido obligados a hacerlo. La vida es una guerra sin pausa y sin cuartel, sin reglas, sin honor, pero nosotros somos grandes soldados, somos generales, coroneles, somos todo y mucho más.
Esto es la Guerra is for those who refuse to do so, which no longer break, and for those who have been forced to. Life is a war without pause and without mercy, without rules, without honor, but we're great soldiers, we're generals, we're colonels, we're everything and more. 
Jamás dejé que algo me detuviera, que me frenara, y aunque hoy día todavía tengo algunas cadenas encima, Esto es la Guerra representa mi juramento: ¡No las dejaré amordazarme por más tiempo, y así espero sea con ustedes!
I never let anything stop me, and even if today I still have some chains above, Esto es Guerra is my oath: Don't leave gag longer, and so I hope will be with you!
Muchos de mis amigos son así como yo, han pasado por cosas difíciles, por imposibles, por donde nadie debería haber pasado. Han llorado conmigo, sangrado conmigo, han gritado conmigo, ¡Pero entre todos nos hemos levantado y ahora somos una gran cadena esperando extenderse!
Many of my friends are like me, have been through difficult things, impossible, where no one should have happened. Have cried with me, bleeding me, have screamed with me, But all of us have risen and are now a large chain extended waiting!
¿Por qué hoy, ahora, y no luego, en otro momento? Porque en esta guerra no hay reglas, así que decidí atacar ahora. ¿Quién se une? ¡El que diga que sí, clic a la imagen para unirse al campo de batalla!
Why today, now, rather then later? Because in this war there are no rules, so I decided to strike now. Who wants to join? Anyone who says yes, click on picture to join the battlefield!


Un saludo y un abrazo.
Greetings and hugs!

Viernes Musicales Informes music Reseñas Musical Friday Libros reviews Books Entrevistas Comics Noticias Pensando Concursos y Sorteos Publicaciones Thinking Poesía y prosa poética Amor y amistad Fantasía Escribir Verdades Writing Publishing Oscuridad Wattpad Entrada Express Lanzamientos Interviews Variedades Cover Reveal Dolor musica Portada Revelada Entrevista Publicando Absit tertulia. Dos Rosas Y Una Daga... Express entry Basado en hechos reales Premios al blog Youtube Cursos Tv Tv series Espacio Wattpad Book tag Especiales Movies Critics Policíaca Asperger Diario Diary Fuego en las Manos Poetry Releases Wattpad Space Joint reading Lectura Conjunta Retos literarios Video Blog Blog Blogger Blogging Criticas de Peliculas Off Topic Cine Críticas de "Absit tertulia." Goth Gothic Gótico News Amazon EMB Gore Literagrafías Romantic Terror Crónicas Lujuriosas Opinión Recomendaciones Reflections Venezuela Academic Académico Erotismo Giveaways Manwha Movies Novedades de Lunes Reflexions Retos Salidas literarias Amigos Nocturnos Autores Invitados Awards Críticas Cinematográfica Darkness Erotic La Hija de Bóreas Lecturas mensuales Memes Monthly readings Noticias. Ofertas Sadness Anime Art Arte Candle Castle Críticas de Crónicas Lujuriosas Death Draws and contests I fled in vain Journalism La Saga de Alice Leído en el trabajo Los Raros de Newrocks Love Madness Manga Otaku Periodismo Personal Planes Plans Rage Real life Recommendations Reflejos To childs Videogames Videojuegos Weirdos of Newrocks boo fuego música
Creative Commons License
Este blog está protegido bajo una Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. Licencia Creative Commons
Absit Tertulia. por Alan D.D. se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.wix.com/udal_95/absit-tertulia.