20 febrero 2015

¡Premios para el blog! / Awards to the blog!

¡Hola gente! Hace días me dieron dos premios para el blog así que aprovecho para darlos a conocer, dar gracias, reverenciarlos y mostrar mis respetos a los que se acordaron de este servidor :D
Hello people! Some days ago I received two awards for the blog so I take the opportunity to publicize them, thank for them, revere and pay my respects to those who remembered this server :D

El primer premio me lo entregó Hanna K. de Crystals of the Moon (clic en la imagen para visitar su blog), una amiga y blogger venezolana, así que GRAAAACIAAAAAS. Vamos a ver...
The first prize gave me Hanna K. from Crystals of the Moon (Click on the image to visit her blog), a friend and Venezuelan blogger, so THAAAAAAAAAANKS. Let's see ...

Reglas
* Coloca el banner en la entrada y mencionas el blog que te nominó.
*El libro con el que empiezas en las manos es el libro "ganador" de la persona que te nominó.
* Según la lista de libros nominados que te otorgaron, vas a ir escogiendo en orden si dejas el libro que traes o escoges el nuevo y das una explicación del por qué.
* Una vez que tengas tu libro ganador, escoge 7 libros nominados y nomina a 7 personas más.
Rules:
* Place the banner at the entrance and mention the blog that nominated you.
* The book that you start with is the "winner" book of the person who nominated you.
* According to the list of nominated books that he or she gave you, you'll go picking in order if you leave the book that you bring or choose the new and say why.
* Once you have your winning book, choose 7 nominated books and payroll to 7 people.

Aviso de antemano que me basaré en simplemente la portada, el nombre y el autor, porque así trato de hacer en las tiendas de libros. Si me llama, leo la sinopsis, y si no, siguiente.
Notice advance that I will take in cosideration just the cover, the name and author, because that's the way I do it in bookstores. If it calls me, I read the synopsis, and if not, next.

Libros de Hanna / Hanna's Books:
Orgullo y Prejuicio, Jane Austen.
Nada, Janne Teller.
Persona Normal, Benito Taibo.
Los Cuatro Reinos, Andrés Hidalgo .
Alicia en el país de las maravillas, Lewis Carroll.
Está difícil, porque ambos son libros a los que les tengo ganas, pero prefiero las historias de amor, así que punto para Austen.
It's difficult because both are books that I want, but I prefer love stories, so point to Austen.
La verdad es que Nada me atrae tanto como su título con ese nombre y esa portada, así que sigo con Austen.
The truth is that Nada attracts me as much as its title with that name and cover, so I'm still Austen.
Difícil de nuevo, pero creo que me arriesgaría con Persona Normal.
Difficult again, but I would risk me with Persona Normal.
Bastante fácil, la verdad, Andrés Hidalgo por ser de mi país y porque realmente me interesa la historia.
Pretty easy, really, Andrés Hidalgo for being of my country and because I'm really interested in the story.
Y para terminar, mantengo a Andrés Hidalgo. Alicia lo leí y prefiero ver algo nuevo.
And finally, I keep Andrés Hidalgo. I read Alice and I prefer to see something new.

Pues se acabó con el premio, ahora mis libros nominados, tratando de dar preferencia a los libros venezolanos, son:
Well it's the end with the award, now my nominated books, trying to give preference to the Venezuelan books, are:

El Reino, Kassfinol.
Enigma de Amor, Mary Elisa Saldivia T.
Sincronía, Stefanía Gil.
Un mundo de Sombras, Kassfinol.
El Abrazo del Mar, Francisco Ruiz.
Rasguños en la Puerta, Melisa S. Ramonda.
Sangre enamorada, Natalia Hatt.


El segundo premio me lo dio Kramer (conocido en los bajos mundos literarios como Nefi), y trata de revelar siete secretos, hábitos, costumbres, mañas, etc. Vamos con ello :3
The second prize was given to me by Kramer (known in the low literary worlds as Nefi), and it's about to reveal seven secrets, habits, customs, tricks, etc. Come with it :3

1. Soy adicto a la música (¡igual que el nefi!). Hasta que me robaron el iPod, no salía de la casa sin él y sin mis audífonos, ahora camino triste y estresado por las calles, pero antes siempre cargaban una fiesta en los oídos con metal, rock, pop, electrónica, gótico y rap.
I'm addicted to music (like the nefi!). Until they stole my iPod, I didn't leave the house without it and my headphones, now I'm sad and stressed in my way on the streets but before I always had a party in the ears with metal, rock, pop, electronic, gothic and rap.
2. Me encanta el dulce, especialmente el chocolate. Cada vez que puedo me compro algo con azúcar, sencillamente es una droga para mí. El salado es un sustituto ocasional, pero no es lo mismo.
I love sweet, especially chocolate. Whenever I can, I buy something with sugar, it's simply a drug for me. Salting is an occasional substitute, but is not the same.
3. Me encanta la simbología, la mitología, culturas antiguas, todo eso, y de todos los mitos, me encanta el de Medusa, tanto así que, además de odiar a Perseo a muerte (ojalá su muerte fuera dolorosa), tengo pensado un libro LARGO en homenaje a ella, su mito.
I love the symbolism, mythology, ancient cultures, all that, and between all myths, I love Medusa's one, so much so that in addition to hating Perseus death (hopefully his death was painful), I thought a long book in tribute to her, her myth.
4. Crepúsculo es para mí una de las mejores historias publicadas. Hizo que me enamorara de la lectura, de los vampiros (que desde siempre me han gustado), del romance paranormal, reinventó el mito milenario y me mostró un lado humano de unas criaturas que siempre fueron usadas como terrores nocturnos. Además, puse de nuevo la lectura entre los jóvenes, algo que pocos libros han logrado hacer, y es algo que siempre voy a alabar: Si debe haber una moda frenética y sin sentido, ¿cuál mejor que la lectura?
Twilight is for me one of the best stories published. It made me love reading, vampires (who I've always liked), paranormal romance, reinvented the ancient myth and showed me a human side of creatures that were ever used as night terrors. Also, it put back reading among young people, something few books have managed to do, and something that I will always praise: If there must be a frantic and senseless fashion, what better than reading?

5. Soy un fanático del anime, del manga, de los videojuegos de pelea, y cuando escribo trato de reflejar esos estilos en escenas de pelea. Eso de unos cuantos golpes, dos flechas, tres disparos y un campo de fuerza ME VUELVE LOCO. No he visto ninguna película o serie que tenga una pelea realmente interesante, NADA, por eso cuando escribo, recuerdo la rabia que me da y dejo que mis personajes se vuelvan locos.
I am a fan of anime, manga, fighting videogames , and when I write I try to reflect those styles in fight scenes. That thing of a few hits, two arrows, three shots and a force field MAKES ME INSANE. I haven't seen any movie or series having a really interesting fight, NOTHING, so when I write, I remember the rage that gives me and let my characters go crazy.

6. Puedo leer muchos libros a la vez. No me confunde, no cambio los personajes de historia, las situaciones, nada. Actualmente leo unos seis o siete libros al mismo tiempo, entre ficción y no ficción.
I can read many books at the same time. It doesn't confuse me, I don't change story's characters, situations, nothing. Currently I read six or seven books simultaneously, between fiction and nonfiction.

7. Y por último, seguramente algunos ya lo sabrán, pero mi ídolo y perfección encarnada es Lady Gaga. Sus canciones me ayudaron demasiado, DEMASIADO, los mensajes que daba, su forma de ser, todo era una inspiración y un empuje constante cuando lo necesité. Más allá de lo que digan, para mí la reina y futura reina del pop se llama Lady Gaga. También tengo pensado un homenaje literario a mi musa.
And finally, probably some already know, but my idol and embodied perfection is Lady Gaga. Her songs helped me too, TOO MUCH, the messages she gave, her way of being, it was an inspiration and a constant push when I needed it . Beyond what they say, for me the queen and future goddess of pop is called Lady Gaga. Also I have thought a literary tribute to my muse.

Este premio es libre de tomarlo todo el que quiera :D
This award is open to anyone who wants to take it :D

¡Un saludo y un abrazo!
Greetings and hugs!

2 comentarios:

  1. Hola Alan!!!
    Felicidades por los premios y gracias por otorgarme uno, lo acabo de subir al blog.
    Besos.

    ResponderEliminar

Thanks for coming to Tinta Nocturna!
Hugs from here to whereever you may be ^^

***

¡Gracias por pasarte por Tinta Nocturna!
Un abrazo de aquí hasta donde estés ^^

Nocturnos.