04 diciembre 2013

Lucía Arca Sancho-Arroyo y sus Clanes / Lucía Arca Sancho-Arroyo and her Clanes

¡Hola chicos! Cada vez menos para el fin de semestre!! Hoy vengo con una entrada express acerca de una amiga mía a la que si bien no conozco de hace mucho siento que fuera así, pues las pocas veces que hablamos lo hacemos como si fuéramos amigos de la infancia. Ella obvio que también es una escritora y una con mucho talento por lo que se comenta en las redes (yo no he tenido la oportunidad de leerla aún), les dejo su novela y sus datos, ¡Espero les guste y le den una oportunidad!
Hey guys! Fewer and fewer by the end of semester! Today I come with a express entry about a friend of mine to know that although much does not feel that way, because the few times we do talk as if we were childhood friends. She obviously is also a writer and a very talented so it says on the (I have not had a chance to read it yet), I leave her novel and its data, I hope you like it and give it a try!


Lucía Campbell es una chica de 16 años que se muda junto a sus padres desde su Zaragoza natal a Edimburgo, tras la muerte de su abuelo paterno. Allí acude a una escuela de élite donde conoce a Blair (y sus dos intimísimas compañeras, Chloe y Marcie), al dulce Bastian MacAllister, y al irreverente Donovan Lombard, dos chicos antagónicos por los que se siente irremediablemente atraída.
Lucía Campbell is a 16 year old girl who moves with her parents from her native Edinburgh Zaragoza, after the death of her paternal grandfather. There go to an elite school where she meets Blair (and her two companions very intimate, Chloe and Marcie), Bastian MacAllister sweet, and irreverent Donovan Lombard, two antagonistic guys who feel irresistibly attracted.
A Lucía le asaltan unas visiones en las que una joven de cabellos dorados la invita a indagar en el pasado, mientras descubre que hay algo extraño en sus amigos: secretismo, escudos de familia misteriosos, rivalidades...
A mug Lucie visions in which a young golden-haired invited to delve into the past, as he discovers that there's something strange in your friends secrecy shields mysterious family rivalries...
Adéntrate en una historia de lujo, suspense y romance.
Step into luxury story, suspense and romance.

Y sobre la autora, Lucía Arca Sancho-Arroyo, les dejo la biografía que ponen en Ediciones Kiwi:
And about the author, Lucia Arca Sancho-Arroyo, I leave laying on the biography Ediciones Kiwi:

Es una zaragozana nacida en Barcelona, que pasó los veranos de su infancia en Galicia, de donde procede la familia de su padre. Con antepasados de otras regiones de España y si Google no engaña, también escoceses. Una ciudadana del mundo soñadora que empezó a escribir antes de siquiera aficionarse a leer.
Is a zaragoza borned in Barcelona, who spent the summers of her childhood in Galicia, from where her father's family. With ancestors from other regions of Spain and if Google does not cheat, also Scottish. A Dreamy world citizen began writing before even fond to read.
Las lecturas "recomendadas" nunca le atrajeron lo más mínimo, pues no estaba interesada en la primera guerra mundial, ni en la segunda, así como tampoco en la guerra civil española (en ninguna batalla en general), ni le atraían las biografías de gente interesante pero con vocabulario espeso.
The "recommended" readings never attracted her the least, she wasn't interested in the First World War, nor the second, nor the Spanish civil war (any war in general), and was drawn to biographies of people interesting but thick vocabulary.
Le encantan las novelas de fantasía, porque la dura realidad la rodea cada día y con ella tiene más que suficiente.
She loves fantasy novels, because the harsh reality surrounding her every day and has more than enough.
Le gusta zambullirse en universos paralelos, bosques habitados por hadas, mansiones encantadas y demás lugares maravillosos, así como crear sus propias historias con las que soñar despierta e invitar al resto del mundo a viajar con ella.
She likes to dive into parallel universes inhabited by fairies, haunted houses and other wonderful places forests and create their own stories that daydreaming and invite the rest of the world to travel with her.
Así pues, si eres de los que como equipaje solo necesita un libro y como medio de transporte su imaginación, acompáñala en esta aventura.
So, if you are someone who just needs luggage as a book and as a means of transporting your imagination go with her on this adventure.
"Dadle a un ser humano unas alas y nunca alzará el vuelo, pues esto es algo reservado a las aves. Más prueba a entregarle tan solo una de sus plumas y con ella erigirá una torre de versos que alcanzará las estrellas".
"Give wings to a human being and never lift up the flight, as this is something reserved for the birds. More just try to give one of her feathers and erected a tower of verses to reach the stars."

Con esto, yo opino que vale MUCHO la pena darle la oportunidad a Lucía, y si aún así alguien dice: "Pero no quiero regalar mi dinero", pues le aviso que ella tiene cuenta en wattpad, la pueden pasar a visitar por acá y leer relatos ¡y hasta una novela gratuita! además de un blog el cual recomiendo MUCHO CON BASTANTE.
With this, I believe that it MUCH worth giving a chance to Lucia, and if still someone says, "But I will not give my money" because you notice that she has an account on wattpad, can pass it over here to visit and read stories and even a novel free! well as a blog which I recommend WITH PRETTY MUCH.

Un saludo y un abrazo.
Greetings and hugs!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Thanks for coming to Tinta Nocturna!
Hugs from here to whereever you may be ^^

***

¡Gracias por pasarte por Tinta Nocturna!
Un abrazo de aquí hasta donde estés ^^

Nocturnos.