31 julio 2016

The Killing Joke, Alan Moore (Comic)

Hi guys! How's it going?
¡Hola chicos! ¿Qué tal les va?
A few days ago I read the comic that just came out for the big screen: "Batman: The Killing Joke," and I admit that, although it was not the best of readings, it had enough pro points, a solid story and good development.
Hace pocos días leí el comic que acaba de salir para la gran pantalla: "Batman: The Killing Joke", y admito que, aunque no fue la mejor de las lecturas, si tuvo bastantes puntos a favor, una historia sólida y buen desarrollo.
To say the story's dark is little, because it touches the gloomy and sinister on more than one occasion. There are very symbolic moments and a good dose of black humor that seems beyond cruel, sickening, by its tone.
Decir que la historia es oscura es poco, pues roza lo tétrico y siniestro en más de una ocasión. Hay momentos muy simbólicos y con una buena dosis de humor negro que más que cruel parece enfermiza por su tono.
I was pretty shocked to see how everything happened, the plot's development and the contradiction which Batman is faced with respect to the Joker, the thoughts he has towards him and the reactions this provoked on the hero.
Me impactó bastante ver la forma en que todo sucedía, el desarrollo de la trama y la contradicción a la que Batman se ve enfrentado con respecto al Guasón, los pensamientos que tiene hacia él y las reacciones que este le provoca al héroe.
There are dialogues that make you really think, that make you wonder what's true at all. Do we need to know someone to feel something towards that person? This story shows that we don't, but the explanation is different for everyone.
Hay diálogos que realmente te ponen a pensar, que te hacen preguntarte qué hay de cierto en todo ello. ¿Hace falta conocer a alguien para sentir algo hacia esa persona? Esta historia demuestra que no, pero la explicación es diferente para cada uno.
What does someone need to become the worst version of themselves? Is it only a bad day? Or do we need something stronger and more traumatic? Unlike the previous question, the answer is a mystery, but for me, there is something true in it. Perhaps the Joker is not so crazy after all.
¿Qué es lo que necesita alguien para volverse la peor versión de sí mismo? ¿Solamente un mal día? ¿O es necesario algo mucho más fuerte y traumático? A diferencia de la pregunta anterior, la respuesta es un misterio, aunque para mí, hay algo cierto en ello. Quizás el Guasón no esté tan loco después de todo.
However, there is a small beam of hope above all this, a light at the end of the tunnel that lets us see that the relationship between the hero and his nemesis could change, that maybe they are not so different after all.
Sin embargo, hay un pequeño haz de esperanza sobre todo esto, una luz al final del túnel que nos deja ver que la relación entre el héroe y su némesis podría cambiar, que a lo mejor no son tan diferentes después de todo.
I'm sure youll like this story pretty much, and don't make me talk about the film, but we'll do it in the coming days. What I can share now is that I was surprised by something quite particular and it won MANY points just for that.
Estoy seguro que les va a gustar bastante esta historia, y ni se hable de la película, pero les estaré hablando de ella en los próximos días. Lo que puedo adelantarles es que me sorprendió por algo bastante particular y ganó MUCHOS puntos solo por eso.

Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

2 comentarios:

Thanks for coming to Tinta Nocturna!
Hugs from here to whereever you may be ^^

***

¡Gracias por pasarte por Tinta Nocturna!
Un abrazo de aquí hasta donde estés ^^

Nocturnos.