Hi guys! How's it going? I recently saw a movie that caused QUITE a stir, with its book. It's one of the few times I decided to go first for the adaptation before the book, and I have to say that the so famous "The Secret" is booooooring.
¡Hola chicos! ¿Qué tal les va? Hace poco vi una película que causó MUCHO revuelo, junto con su libro. Es una de las pocas veces que decidí irme primero por la adaptación antes que el libros, y tengo que decir que el tan famoso "El Secreto" es aburridísimo.
Here I can hardly talk about special effects, mainly by the plural. There's only one, interesting at first, a good metaphor for what they want to say, but used every five seconds, reaching seem boring and lackluster make a film that tries to be interesting.
Aquí me cuesta hablar de efectos especiales, principalmente por el plural. Hay uno solo, interesante al principio, una buena metáfora de lo que se quiere decir, pero usado cada cinco segundos, llegando a aburrir y a hacer parecer mediocre una película que pretende ser interesante.
I do not deny that there is some reality in what they say, because all the film seeks to give a message of self-improvement, positivity and others, but is decorated with so much sugar and mystery that seems very implausible to me.
No niego que hay cierta realidad en lo que se dice, ya que todo el largometraje busca dar un mensaje de auto-superación, positivismo y demás, pero viene decorado con tanta azúcar y misterio que me parece muy poco creíble.
¡Hola chicos! ¿Qué tal les va? Hace poco vi una película que causó MUCHO revuelo, junto con su libro. Es una de las pocas veces que decidí irme primero por la adaptación antes que el libros, y tengo que decir que el tan famoso "El Secreto" es aburridísimo.
It all starts with a spectacular, perfect introduction and that anyone who sees it, loves it. As kinematic as out of the best historical and action movies, but falls dramatically as soon as this ends.
Todo comienza con una introducción espectacular, perfecta y que encanta a cualquiera que la ve. Tan cinemática, salida de las mejores películas históricas y de acción, pero que decae dramáticamente en cuanto esta termina.
The first half hour is interesting, quite striking. Different people talking and giving his opinion on the subject, providing data that could be useful, and words seeking to convince the public, but there comes a point where it becomes heavy, boring and repetitive ad nauseam.
La primera media hora es interesante, bastante llamativa. Diferentes personas hablando y dando su opinión sobre el tema, dando datos que podrían ser de utilidad, y con palabras que buscan convencer al público, pero llega a un punto donde se torna pesada, aburrida y repetitiva hasta el cansancio.Here I can hardly talk about special effects, mainly by the plural. There's only one, interesting at first, a good metaphor for what they want to say, but used every five seconds, reaching seem boring and lackluster make a film that tries to be interesting.
Aquí me cuesta hablar de efectos especiales, principalmente por el plural. Hay uno solo, interesante al principio, una buena metáfora de lo que se quiere decir, pero usado cada cinco segundos, llegando a aburrir y a hacer parecer mediocre una película que pretende ser interesante.
I do not deny that there is some reality in what they say, because all the film seeks to give a message of self-improvement, positivity and others, but is decorated with so much sugar and mystery that seems very implausible to me.
No niego que hay cierta realidad en lo que se dice, ya que todo el largometraje busca dar un mensaje de auto-superación, positivismo y demás, pero viene decorado con tanta azúcar y misterio que me parece muy poco creíble.
Dull, mediocre, too ornated, and with an initial idea, a story that promised something interesting, forgotten. What happened to what we saw in the introduction? Completely wasted. A sign that it's better sometimes to seek our own life's philosophy than letting others give us theirs...
Aburrida, mediocre, demasiado adornada, y con una idea inicial, una historia que prometía algo interesante, relegada al olvido. ¿Qué pasó con lo que vimos en la introducción? Desaprovechada por completo. Una muestra de que a veces es mejor buscar nuestra propia filosofía de vida a dejar que otros nos la den...
Have they seen? Did you read the book? What do you think? Don't forget to leave your comments below! Read you soon ^^
¿La han visto? ¿Leyeron el libro? ¿Qué les parece? ¡No se olviden de dejar los comentarios más abajo! Nos leemos pronto ^^
Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario