09 agosto 2016

A tip for writers / Un concejo para escritores

Hi guys!
¡Hola chicos!
I wanted to leave blog free for today to share with you an entry I wrote for Luna Azul, the publishing house with which I'll launch "Red de Rosas Rojas." Johana asked me t write a short article giving advice to writers, and I couldn't help thinking one of the phrases I use: What are we? Writers. What do we do? To write.
Quise dejar el blog libre para hoy para compartirles una entrada que escribí para Luna Azul, la editorial con la que saldrá Red de Rosas Rojas. Johana me pidió un artículo corto dando un consejo a escritores, y no pude evitar pensar en una de las frases que uso: ¿Qué somos? Escritores. ¿Qué hacemos? Escribir.
There is so much tutorial, so much counsel, both program and course to write I feel that people forget the basics: Write, just let everything flow, and then correct, edit, zoom, crop, and others.
Hay tanto tutorial, tanto concejo, tanto programa y curso para escribir que siento que la gente se olvida de lo fundamental: Escribir, simplemente deja que todo fluya, y luego corregir, editar, ampliar, recortar, y lo demás.
I hope you like and serve even a little for everyone!
¡Espero les guste y sirva aunque sea un poco para cada uno!

READ IN HERE (Just in Spanish by now)
LÉELO AQUÍ

Greetings and hugs!
¡Un saludo y un abrazo!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Thanks for coming to Tinta Nocturna!
Hugs from here to whereever you may be ^^

***

¡Gracias por pasarte por Tinta Nocturna!
Un abrazo de aquí hasta donde estés ^^

Nocturnos.